-
1 das ist doch die Höhe!
das ist doch die Höhe!(umgangssprachlich) c'est le bouquet! -
2 das ist doch ein und dasselbe
das ist doch ein und dasselbec'est du pareil au mêmeDeutsch-Französisch Wörterbuch > das ist doch ein und dasselbe
-
3 das ist doch kein Akt!
das ist doch kein Akt!(umgangssprachlich) c'est pas la mer à boire! -
4 das ist doch alles nur Kulisse
das ist doch alles nur Kulisse!dat is toch allemaal maar façade!Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > das ist doch alles nur Kulisse
-
5 das ist doch alles nur Staffage
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > das ist doch alles nur Staffage
-
6 das ist doch der Gipfel
das ist doch der Gipfel!dat is het toppunt! -
7 das ist doch ein und dasselbe
dat maakt toch niets uit, geen verschilWörterbuch Deutsch-Niederländisch > das ist doch ein und dasselbe
-
8 das ist doch eine Selbstverständlichkeit
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > das ist doch eine Selbstverständlichkeit
-
9 das ist doch gleichgültig
dat is toch om het even, doet er niet toeWörterbuch Deutsch-Niederländisch > das ist doch gleichgültig
-
10 das ist doch kein Beinbruch
das ist (doch) kein Beinbruch!dat is (toch) geen ramp!Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > das ist doch kein Beinbruch
-
11 das ist doch kein Kunststück
das ist doch kein Kunststück!dat is een koud kunstje!Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > das ist doch kein Kunststück
-
12 das ist doch kein Pappenstiel
das ist doch kein Pappenstiel!dat is geen kleinigheid!Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > das ist doch kein Pappenstiel
-
13 das ist doch kein Zustand
das ist doch kein Zustand!dat kan toch zo niet langer!Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > das ist doch kein Zustand
-
14 das ist doch logo
dat is toch logisch, nogal wiedes -
15 das ist doch nicht möglich
(das ist doch) nicht möglich!heus?, werkelijk?Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > das ist doch nicht möglich
-
16 das ist doch schnuppe
das ist doch schnuppe!dat is toch om het even! -
17 das ist doch wohl ein Aprilscherz
das ist (doch) wohl ein Aprilscherz!dat is toch maar een grap!Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > das ist doch wohl ein Aprilscherz
-
18 das ist doch das Allerwenigste
eso es lo mínimoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > das ist doch das Allerwenigste
-
19 das ist doch das Letzte!
(umgangssprachlich) ¡es lo último! -
20 Das ist doch das Allerletzte!
ausdr.That takes the biscuit! expr.
См. также в других словарях:
Das ist doch \(auch: ist ja wohl\) der Gipfel! — Mit der Redewendung wird umgangssprachlich Empörung oder Verärgerung zum Ausdruck gebracht: Erst uneingeladen erscheinen und dann auch noch frech werden, das ist doch der Gipfel! Das folgende Beispiel zitieren wir aus Heinz G. Konsaliks Roman… … Universal-Lexikon
Das ist doch die Höhe! — Mit der umgangssprachlichen Redensart wird ausgesagt, dass etwas unerhört, der Gipfel der Unverschämtheit ist: Jetzt will die Werksleitung die Treueprämie streichen. Das ist doch die Höhe! Das ist doch die Höhe, wie sich der neue Sachbearbeiter … Universal-Lexikon
Das ist (doch) klar wie Kloßbrühe — Das ist [doch] klar wie Kloßbrühe (auch: wie dicke Tinte; wie dicke Suppe) Mit den umgangssprachlichen Wendungen wird ausgedrückt, dass sich etwas von selbst versteht, ganz klar und eindeutig ist. Ursprünglich waren diese Wendungen ironisch… … Universal-Lexikon
Das ist (doch) klar wie Klärchen — Das ist [doch] klar wie Klärchen Bei dieser umgangssprachlichen Wendung handelt es sich um eine scherzhafte Wortspielerei mit dem Adjektiv »klar« und dem weiblichen Vornamen »Klara«. Eine Sache, die klar wie Klärchen ist, ist völlig klar und… … Universal-Lexikon
Das ist doch allerhand (für'n Groschen) — Das ist [doch; schon; ja] allerhand [für n Groschen] Mit dieser umgangssprachlichen Redensart gibt man seiner Entrüstung Ausdruck: Das ist doch allerhand, dass aus den Toten jetzt auch noch politisches Kapital geschlagen wird! … Universal-Lexikon
das ist doch wunderbar! — das ist doch wunderbar! … Deutsch Wörterbuch
Das ist nur halber Kram — Die umgangssprachliche Wendung wird im Sinne von »das ist nichts Richtiges, nichts Brauchbares« verwendet: Hör doch auf, dich abzurackern, das ist doch alles nur halber Kram … Universal-Lexikon
Das ist klar wie dicke Tinte — Das ist [doch] klar wie Kloßbrühe (auch: wie dicke Tinte; wie dicke Suppe) Mit den umgangssprachlichen Wendungen wird ausgedrückt, dass sich etwas von selbst versteht, ganz klar und eindeutig ist. Ursprünglich waren diese Wendungen ironisch… … Universal-Lexikon
Das ist klar wie dicke Suppe — Das ist [doch] klar wie Kloßbrühe (auch: wie dicke Tinte; wie dicke Suppe) Mit den umgangssprachlichen Wendungen wird ausgedrückt, dass sich etwas von selbst versteht, ganz klar und eindeutig ist. Ursprünglich waren diese Wendungen ironisch… … Universal-Lexikon
Das ist ja allerhand (für'n Groschen) — Das ist [doch; schon; ja] allerhand [für n Groschen] Mit dieser umgangssprachlichen Redensart gibt man seiner Entrüstung Ausdruck: Das ist doch allerhand, dass aus den Toten jetzt auch noch politisches Kapital geschlagen wird! … Universal-Lexikon
Das ist schon allerhand (für'n Groschen) — Das ist [doch; schon; ja] allerhand [für n Groschen] Mit dieser umgangssprachlichen Redensart gibt man seiner Entrüstung Ausdruck: Das ist doch allerhand, dass aus den Toten jetzt auch noch politisches Kapital geschlagen wird! … Universal-Lexikon